|
программы об ИПБ
на TК «Союз»: 
13.12.11 I «Восемнадцать народов Северного Кавказа могут читать великую Библию на родном языке»
Институт перевода Библии на Первых Епархиальных образовательных чтениях в Пятигорске впервые представил все переводы Библии, сделанные на языках Северного Кавказа.
19.08.11 I «Перевод Библии на тувинский язык – 20-летний труд научного коллектива»
Первый перевод полной Библии на тувинский язык завершили специалисты Института перевода Библии. Книга вышла в свет в год празднования 90-летия образования Республики Тува.
16.03.11 I «Сделано великое множество переводов Священного Писания» История Института перевода Библии началась в 1973 года в Швеции. Доктор философии Борислав Арапович счел совершенно недопустимым тот факт, что на Земле есть огромное число народов, не имеющих возможности читать Библию на родном языке. О людях, несущих свет Богооткровения большим и малым наодам планеты в репортаже Сергея Кириллова.
|
| |
|