IBT logo IBT logo
Institute for Bible translation, Russia\CIS
Институт перевода Библии
Institute for Bible Translation, Russia\CIS. News.

Программа "Электронная Библия"
Снимок экрана программы Электронная Библия Снимок экрана окна языка оригинала и карты Снимок экрана поискового окна Снимок экрана окна закладок

Скачать программу "Электронная Библия":
Программа
СКАЧАТЬ
Версия Описание
Стандартная
электронная библия
2.25
Новая от 6.12.11
Библейская программа с широким набором различных свойств, оптимизированная для компьютеров с Windows-XP, Vista & Windows-7. Может устанавливаться как на русском, так и на английском языках, включает в себя текст Русского Синодального перевода (РСП).
ЧитатьПрослушать
ИзучатьПечатать
ИскатьАннотировать
и еще...
Портативная*
электронная библия
2.25
Новая от 6.12.11
* Вы просто должны открыть архив, нажав на заархивированную папку, чтобы открыть ее, затем нажать на "Извлечь все файлы". Извлеченная папка может быть скопирована на портативное устройство. С помощью нажатия значка, изображающего Библию внутри папки, вы сможете читать и изучать Библию.


Встроенные модули для "Электронной Библи":
Скачайте модули на определенное место в вашем компьютере. После этого, выберете меню «Файл», выберете «Добавить новые модули» и выберете модуль для установки. Некоторые модули содержат много текста и / или других вспомогательных материалов. Выбрав меню «Вид», и открыв ярлыки «Библия», «Комментарий», «Книга», или «Ресурс», вы можете выбрать материалы, с какими хотели бы работать.
Модули
СКАЧАТЬ
Версия Описание
Существует много других дополнительных модулей имеющихся в распоряжении других источников. Большая коллекция совместимых переводов Библии, комментариев, книг, молитв на разных языках можно найти на сайте The SWORD Project. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Когда вы будете скачивать модули с этого сайта,скачивайте "RAW zip" формат модуля, а НЕ формат "Windows".
Аудио модули:
хакасский, татарский,
туркменский узбекский
Для прослушивания книг Библии во время чтения, или экспортирования аудио файлов из программы «Электронная Библия» для использования их в mp3-плеерах и мобильных телефонах.
Каракалпакский 2.8 Новый Завет, Бытие, книги Руфь, Есфирь, Пророка Ионы с примечаниями и перекрестными ссылками.
Киргизский
(кириллица)*
2.8 Lingua Service/UBS. Новый Завет с примечаниями и перекрестными ссылками, включает интерфейс на киргизском языке.
Киргизский
(арабский)*
2.8
Киргизский
(кириллица)*
2.8 Луч Надежды. Новый Завет & Ветхий Завет с примечаниями и перекрестными ссылками. Включает интерфейс на киргизском языке.
Киргизский
(арабский)*
2.8
Крымскотатарский 3.0 Четыре Евангелия и Деяния, а также Бытие, Исход, Второзаконие, Притчи, Екклесиаст. Включает примечания и перекрестные ссылки, а также словари и локализованный русский интерфейс.
Кумыкский 3.0 Новый Завет, а также Бытие и Притчи. Включает примечания и перекрестные ссылки, а также словари и локализованный кумыкский интерфейс.
Русский * 3.1 Синодальный перевод (1876) с перекрестными ссылками. Включает интерфейс на русском языке.
Материалы на
русском*
1.0
Новая от 25.10.11
Этот новый модуль содержит 5 русских переводов Библии, а также большой выбор русских комментариев, словарей и книг.
Татарский 3.0 Новый Завет с примечаниями и перекрестными ссылками. Также включает глоссарии. Отдельные аудио модули доступны.
Туркменский
(латиница)
3.0 Новый Завет, Пятикнижие, Притчи, Руфь, Иона и Исаия с примечаниями и перекрестными ссылками. Также включает глоссарии к Ветхому и Новому Заветам с описаниями и иллюстрациями. Отдельные аудио модули доступны.
Туркменский
(кириллица)
3.0
Для скачивания текстов на узбекском языке необходимо обновить программу «Электронная Библия» до версии 2.24 или выше

Узбекский 2011
(латиница)
3.0
Новая от 29.9.11
Полный Ветхий Завет и вновь переведенные книги Нового Завета, по которым перевод уже завершился с перекрестными ссылками и примечаниями. Также включает глоссарии к Ветхому и Новому Заветам с описаниями и иллюстрациями.
Узбекский 2011
(кириллица)
3.0
Новая от 29.9.11
Узбекский Инжил 2008
(латиница)
3.0 Новый Завет, Бытие и Псалтирь с примечаниями и перекрестными ссылками. Также включает глоссарии к Ветхому и Новому Заветам с описаниями и иллюстрациями. Отдельные аудио модули доступны.
Узбекский Инжил 2008
(кириллица)
3.0
Хакасский 3.0 Новый Завет с примечаниями и перекрестными ссылками. Также включает глоссарии. Отдельные аудио модули доступны.
Английский ESV* 2.7 ESV с примечаниями и перекрестными ссылками.
Английский KJV* 2.7 Текст «Библии Короля Якова» имеет систему ссылок Стронга, при которой на каждое слово предлагается объяснение из языков оригинала (древнегреческого и древнееврейского).
Материалы на
английском*
2.7 Собрание комментариев, книг и молитв на английском языке.
Древнегреческий &
Древнееврейский*
2.9 Текст Септуагинты с описаниями на английском и русском языках древнегреческих и древнееврейских слов. Этот модуль связан с переводами библейских текстов, имеющих систему ссылок Стронга, такими как Русский Синодальный перевод (РСП) и «Библия Короля Якова» (KJV).
* - издание не ИПБ.



Тексты Библии для мобильного телефона были
перенесены на другую страницу: нажмите здесь.

Аудио модули были перенесены на другую
страницу: нажмите здесь.
Яндекс цитирования