IBT logo IBT logo
Institute for Bible translation, Russia\CIS
Institute for Bible Translation, Russia/CIS
Institute for Bible Translation, Russia\CIS. News.
 

  I Sept 07 
I
Summer 07 I May 07 I April 07 I March 07 I Feb 07 I Jan 07 I  

 

newsletter
 

September 2007

“This Bible storybook turned out to be the centre of our lesson presentations”

At the beginning of June 2007 a children’s camp was held near Petrozavodsk in Russia. The leaders had ordered 60 of IBT’s Children’s Bibles for the camp, which also aimed at teaching the children some English. Below are excerpts from their report.

“Because we were working with younger children this year we puzzled about what to use for a Bible.  The Bible we used with older students has Russian on one page and English on the other, but this is too difficult to read.  Then we remembered a Russian Bible storybook we had seen.  Every story is one page with a full-colour picture on the opposite page.  We were informed that the story is very close to the biblical text and that most stories include a direct quotation with explanations for hard words.  This beautiful hard-bound book is approved by the Russian Orthodox Church, which is a real plus.”

“This Bible storybook turned out to be the centre of our lesson presentations.  Our curriculum was The Life of Jesus, starting with Christmas and finishing with the Resurrection, and every story we used was pictured in the book.  It was a high point everyday when we handed out the books and the children turned eagerly to the day’s story.  Some children were so enamoured of the book that they would have been happy to just go over in the corner and read for the whole week.  When it was time to read, almost every hand was up, everyone wanting to be the reader. We divided up by paragraphs. They read with great expression.”

”We did not tell the children that we intended to give them the storybooks. At the end of the last day it was gift time, a true Russian tradition. We gave the children some candy and trinkets they liked. … Then we told them that we had decided to give them the Bible storybooks to take home. As we handed them out, they dropped the goodies and reached for the book.  Some hugged it to their chests and rocked back and forth.  Huge smile on every face! We feel that this fine and now well-loved book will continue the work of Jesus in the lives of these precious children.”

Project of the month

IBT’s Children’s Bible was first published in Russian in 1983. Throughout the early 1990’s it was Russia’s best-selling book. The text has now been revised and the pictures improved. So far this Bible for Children has been published in 34 languages, most of them spoken in Russia and the CIS, distributed in about 8 million copies and read by millions more. This book is now being prepared for printing in Tatar, Lezgi and Khakas. Please support the printing with your gift this month!

Here you can sign for the IBT Russia/CIS monthly English Newsletter

Archive:
 
 
I
Dec 06 I Nov 06  I Oct 06 I Sept 06 I Aug 06 I
 
June-July 06  I May 06 I April 06 I March 06 I Feb. 06 I Jan. 06
I Dec
. 05 I Nov. 05 I  Oct. 05 I


for donations from Europe

Contact
Institute for Bible Translation
PO Box 6481 COLCHESTER Essex CO4 3AF UK
Tel: +44 (0)1206 870688,
E-mail: rhwillcol@aol.com


for donations from USA

Tax deductible gifts for IBT Russia/CIS can be made payable to:
"WaterStone Fund #7514"

Checks should be mailed to: WaterStone Support Foundation For:
Friends of IBT – Russia/CIS MCP #7514

2925 Professional Place Suite #201
Colorado Springs, CO 80904

*Friends of IBT—Russia/CIS is a Ministry Charity Project of WaterStone Support Foundation, Inc., TID #84-1430063.  All contributions are complete and unrestricted gifts to WaterStone.  The Board of Directors of WaterStone is committed to honoring the preferences of the donors and the recommended approved purpose of the fund.  Additional information is available from WaterStone at the address listed.

 

Яндекс цитирования