|
|
|
|
|
I
Dec 08 I
Nov 08
I
Oct 08
I
Sept 08
I
Summer 08
I
I
May 08
I
April 08
I
March 08
I
Feb 08 I
Jan 08
I
|
|
newsletter |
| |
December
2008
“Within a year I
obtained the Injil* in my native language!”
*Injil = New Testament
In the last newsletter
for 2008 we should like to share the testimony of a young man from
Central Asia:
“I
was born into a traditional Central Asian family. Although our
grandparents kept telling us children that Allah existed, we were
brought up the Soviet way, and like my older brothers I was sure
that there was no God or Allah. To us the family means very much.
The word of one’s older brothers is law for the younger ones.
“When I left school and had to decide about my future, one of my
older brothers had become interested in spiritual matters. Each time
he came home from his university for the holidays he shared
something new with me. The first time he told me about eastern
religions. That sounded very interesting to me. Next time sports had
caught his interest. The following time I understood that he was
seriously considering Islam. But when he came home the last time for
his holidays I saw that he had changed into quite a different
person.
“It turned out that he had become a believer in Jesus Christ. Even
to this day I can see before me how my brother got out of my
father’s car and took his suitcase from the boot. My father caught
sight of the title of a book: ‘The Bible’. He looked at my brother
and asked: ‘What! Have you become a traitor to our faith?’ My
brother answered: ‘Dad, this book is teaching me to love God, to
honour you and mother and to respect my brothers.’ Then my father
said: ‘If that is the case, you may read it.’ On that very evening
my brother told me everything that he had learnt from this book:
about our sinfulness, about the Saviour, who wanted to give life to
humanity and to fill it with meaning. That night I believed in Jesus
Christ. When my brother returned to the university he gave me his
Russian Bible. Unfortunately at that time I didn’t know Russian well
enough to read through the book.
“But God provided a miracle: within a year I obtained the Injil in
my native language! Now it became easier for me to tell my friends
about my faith, and we began to study the Injil together. Almost
every day we met and discussed this book. In time we understood that
our Injil needed some revision (the book was translated abroad in
the Soviet time). There were some words which we did not understand
and verses which were not correctly translated. All this we found
out because we gathered so often and studied God’s Word so
attentively.
“We have seen God’s care for us. There are people who are
translating His Word into our language. Now we have very good
translations of the Old Testament books. We very much hope that we
will also soon have a more modern version of the Injil. We are ready
to help as much as possible.”
Bible translation into several Central Asian languages is in
progress. Please help us to continue this work!
Best
wishes for Christmas and the New Year!
Thank you for your
support of IBT’s translation work!
Here you can
sign for the IBT Russia/CIS monthly English Newsletter
Archive:
Dec 07 I
Nov 07 I
Oct 07 I
Sept 07 I
Summer 07 I
May 07 I
April
07 I
March
07 I
Feb 07 I
Jan 07
Dec
06 I
Nov
06 I
Oct
06 I
Sept
06
I
Aug
06
I June-July
06
I
May
06
I
April
06
I
March
06
I
Feb. 06
Jan. 06 I
Dec.
05 I
Nov.
05 I
Oct. 05
for donations from Europe
Contact
Institute for Bible Translation
PO Box 6481 COLCHESTER Essex CO4 3AF UK
Tel: +44 (0)1206 870688,
E-mail:
rhwillcol@aol.com
for donations from USA
Tax deductible gifts for IBT Russia/CIS can be made payable to:
"WaterStone
Fund #7514"
Checks should be
mailed to: WaterStone Support Foundation For:
Friends of IBT – Russia/CIS MCP #7514
2925 Professional Place Suite #201
Colorado Springs, CO 80904
*Friends of
IBT—Russia/CIS is a Ministry Charity Project of WaterStone
Support Foundation, Inc., TID #84-1430063. All contributions
are complete and unrestricted gifts to WaterStone. The Board of
Directors of WaterStone is committed to honoring the preferences
of the donors and the recommended approved purpose of the fund.
Additional information is available from WaterStone at the
address listed.
|